Bags Pret-a-Porte

img_1019-2You know what I find great in this art piece from NGV? The collision of two worlds.

I remember those trading bags, which flooded from Chinese markets into freshly built Russian stalls. This happened in the nineties, just when the Russian market opened for imports and foreign trade and when it was ready for any new “ideas”. Most of the stuff came from China being cheap and average. We were happy but very broke. And we wanted to have everything – for free. That was another world. Those bags were a symbol of freedom, a colourful world, hunger, migration, immigration and cheap things inside, they were promising the bigger future ahead.

Years passed by and I saw how high end brands use the same fabrics as these bags for their designer tots, shoes or trousers Pret-a-Porte. Those fashionable people who have never experienced that hungry life, while you are wandering through market streets and feed yourself only with dreams, were rich and bored. Now they are fascinated about the hype of those bags and subconsciously want to fill up the gap; the gap of strong emotions and raw feelings. It is like trying on another life, just a bit more polished and glamorous. Two worlds collide.

••••

На выставке, позавчера, я долго рассматривала этот экземпляр.

Мои девяностые, сплелись с моими сегодняшними. Там, в наскоро сколоченных рыночных палатках, сумки из Китая были символом новой жизни, цветастого дешевого трепья и надежд на большое будущее. Голодные, мы мечтательно сканировали ряд за рядом в надежде на бесплатную красоту. Из этих палаток выглядывали такие же уставшие челноки с оттянутыми руками и сгорбленными спинами. Теперь, после удачного риска, сидя на морозе, им оставалось только гадать, когда в следующий раз поехать за товаром. И одни и вторые думали лишь о еде и деньгах.

А сегодня на подиумах и в модных журналах я вижу сумки штаны и кроссовки, шляпы и плащи из того же материала, что и челночные сумки девяностых. Словно кто-то богатый и заскучавший, решился примерить на себя это время и эти сырые, оголённые чувства, восполняя пробел в своей такой отполированной жизни. Главное теперь, когда видишь этот фэшн – не вспоминать о еде и деньгах. Легко сказать, но сложно сделать.

 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s