Christmas or when it’s all over

img_3123-2And finally it is that time of the year.

Christmas is here!

When I was little I always thought how good it was that people created the best holiday in the most gloomy, cold and dark time of the year. I thought that summer doesn’t need additional entertainment, but if the weather in winter is not good enough (and it is never good enough) one big great celebration is required. Or more like a cascade of celebrations which slowly gets us through the cold period.

But it came as a complete surprise for me that the tradition of celebrating Christmas is not coming from the New Year’s tradition (I’m a child of Soviet’s alternative history). It’s the complete opposite and it even wasn’t “created especially for the distraction from winter depression” but has a real story behind it. And another surprise came in Australia where there is nothing in winter but summer has all happiness including Christmas – why?

Every year customs lost their sense and turned into habits: millions of lights remind us of the star of Bethlehem, the tradition of presenting gifts that derived from three kings (to be precise, this tradition came from paganism together with the green tree) and the reunion with our families in the evening/morning. The whole year everybody is waiting to celebrate Jesus’ birthday. Is it right? Jesus’ birthday????

It rather feels like everybody is waiting for their presents…

…and for the morning when this period is finally over.

img_3518-2

Когда я была маленькая я думала, что Новый год был придуман специально для того, чтобы разбавить малорадостные зимние дни.

Какого же было моё удивление, когда я поняла, что, во-первых, это была советская альтернатива Рождеству, а, во-вторых, Рождество – это не созданный праздник, а реальная история с реальными датами, и, в-третьих, что в некоторых странах чудесный каскад рождественско-новогодних вечеринок приходится на разгар лета. И тут моя теория провалилась…

Как бы там ни было, ежегодно исполняя ритуалы: елка, игрушки, новогодние огни, подарки, накрытие стола и прочее – мы и не задумываемся о корнях этих традиций, исполняя их на “такповелось”. И в суматохе поиска подарков, покупки продуктов и прочих организационных вопросах мы присоединяемся к потоку куда-то несущейся  толпы, автоматически зверея и мысленно желая очутиться дома, за накрытым столом. Бессмысленность правит бал.

И в сущности, больше никто не празднует день рождение Иисуса или Нового года – это кому как удобнее. Рождественская пора превратилась в не более, чем ожидание, когда закончится этот хаос.

 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s